2015年4月3日金曜日
葉の蜜だってばさ!
ちょ、ちょっと聞いてよ。
昨日もブログに書いた
「バラの葉蜜」のことを電話でママンに話したわけ。
あたい「バラに葉蜜がでてさー、ペラペラ……」
ママン「え? バラに何がでた?」
あたい「葉蜜(はみつ)」
ママン「 …… 『Her Meets you』?」
あたい「ちがうよ、バラに!はー・みー・つー!」
ママン「バラに…… 『I miss you』?」
えぇーーーー!?
日本語しか話せないおばはんが
まさかの英語で聞き間違い!!
無料通話で音質が悪かったとはいえ(笑)
そういえばさ、以前も書いたことだけど、
(こちら→■2014年1月2日「聞き間違い」)
昔、空耳アワーみたいな番組をみてたときのこと。
オフコース(小田和正)の名曲
『言葉にできない』の歌詞、
♪あなたに会えて 本当によかった
のつづき、
『うれしくて うれしくて』の部分を
『Fresh goodday、fresh goodday』とする
聞き間違いが投稿され、
世間をザワつかせたことがあったよねー。
小田さんならそう唄いそうな気もするし(笑)
日本人が
日本語を聞いて
英語に聴こえる。
あたい的には『Fresh goodday』に匹敵するくらい笑った
今回のママンの聞き間違い。
ちっきしょー、
あたいがバラの講義をすることがあれば
ぜーったいネタにするのにな~
そんな機会はまず無いよな。
おまけのコーナー。
本日の「捨て画像」をどうぞ。
▼「れ」もアレだし、「ま」もヘタ。
犬吉もあきれ顔
▼ハトもイヌも西を向いたまま動かない図
♪西にはあるんだ 夢の国ニンニキニン